2011-07-24

Hej Sweden

I finally got the reply letter from Sweden. It is cool for me. Actually I think Northern Europe is also a good place for me learning something. And I have thought spending my time in Norway, Finland and Sweden separately. If so, the distance learning course would be a good choice to consider. Don't ask me why spend much time on Northern Europe. I think I am unfair to distribute my life on different culture. 10-15 years are for Europe, 5 years for Africa, 5 years for Arab countries, 5 years for South America, and I will also spend another 5 years to know Asia and Pacific Ocean culture. Learning is my grain of spirit. In this way, maybe one day I leave the earth, I would not feel regret that I waste my time.
And I suddenly found that I never paint monkey on the envelop, but my city has many monkeys which live in our small mountain. In addition, I printed the photo of Habbiton hometown for her. I hope my letter would not be boring to read.

6 comments:

  1. 姐姐你一般信紙都是寫幾張? 我這次也收到了三封信,我也還沒有時間回==

    ReplyDelete
  2. 最少都有3張欸,多則12張,盡量都會寫5張,因為3張感覺很空洞,不然就是怕對方無法看完之類的

    ReplyDelete
  3. 恩恩,我最多還沒寫過這麼多耶!!希望有機會也能遇到可以讓我寫這麼多的。我通常都是寫四張居多。最近有少數人想找我當筆友,而且是歐美居多。我真怕我負荷不了,可是又想和他們交流。真的很矛盾=口=

    ReplyDelete
  4. 抱歉我這麼晚回覆你
    我反而比較少寫四張,通常都是五張起跳,可以講的東西很多,也可以問問題,最近我積欠很多封信沒回,我真的覺得你不用一下子交太多筆友,細水長流很重要
    恩還有我個人是認為禮尚往來啦,有的筆友每次都很潦草回覆,那會令我不是很想要回予熱情,你自己決定吧

    ReplyDelete
  5. 沒關係:)
    是阿有好多東西可以說,我其實挺意外的==因為就這樣不知不覺就變多了,而且他們都滿有誠意的。我很驚訝的是我有個韓國筆友,他寫信給我的內容幾乎都是用中文,他跟我說韓國用的是繁體字。草率的那種我也不想回。

    ReplyDelete
  6. 恩那你如果應付得來就答應吧
    我最近著迷用翻譯機去練習越南語然後寫信給我的越南朋友XD
    不過我最近過著半閉關的生活,也不是很想回太多信,現在傾向於一個月回五封信左右

    ReplyDelete